Exemples d’usage de "Добился" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Гильгамеш добился независимости города Урука. Гільгамеш домігся незалежності міста Урук.
Но наибольших успехов добился Руслан. Але найбільших успіхів досяг Руслан.
Фламинин добился полной внешнеполитической изоляции Македонии. Фламінін добився повної зовнішньополітичної ізоляції Македонії.
Через пару месяцев он добился больших успехов. Протягом декількох тижнів вони добилися великих успіхів.
Сенегал добился независимости от Франции. Країна здобула незалежність від Франції.
добился дважды платинового статуса в США. отримав двічі платиновий статус у США.
"Stricken" добился золотого статуса в США. "Stricken" досягнув золотого статусу в США.
к 1862 добился балансирования бюджета; до 1862 домігся балансування бюджету;
Чего добился Криштиану с "Реалом" Чого досяг Кріштіану з "Реалом"
Но вскоре добился отправки на фронт. Однак скоро добився відправлення на фронт.
"Газпром" добился первых разрешений по "Турецкому потоку" "Газпром" отримав перші дозволи на "Турецький потік"
Через 10 лет я добился этого. Через 10 років я цього досягнув.
Добился возвращения мощей Виленских мучеников. Домігся повернення мощей Віленських мучеників.
В фехтовании он добился больших успехов. У фехтуванні він досяг великих успіхів.
Но как он добился такой популярности? Але як він добився такої популярності?
Авайр добился мира со свеям. Авайр домігся миру зі свеями.
Больших успехов художник добился в офорте. Особливого успіху художник досяг в офорті.
Но своего Барбой все же добился. Але свого Барбі все ж добився.
Фуше добился строжайшей централизации полицейской системы. Фуше домігся строгої централізації поліцейської системи.
Может, он добился больших экономических успехов? Так, він досяг величезних економічних успіхів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !