Exemples d’usage de "Закладки" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Подходит для закладки промышленных плантаций. Підходить для закладки промислових плантацій.
Время закладки бомбы составляет всего 3 секунды. Час закладання бомби становить всього 3 секунди.
Добавте в закладки ^ постоянную ссылку. Добавте в закладки ↑ постійне посилання.
Церемония закладки первого камня состоялась 27 июля. Церемонія закладання першого каменю відбулася 25 липня.
Возможность добавлять публикации в закладки аккаунта. Можливість додавати публікації в закладки акаунта.
В базовой комплектации предусмотрены следующие закладки: У базовій комплектації передбачені наступні закладки:
Существуют также гексагональные скальные закладки (гексы). Існують також гексагональні скельні закладки (гекси).
Чтобы объяснить Социальные закладки URL-адресов Щоб пояснити Соціальні закладки URL-адрес
Закладки можно открывать в альтернативных браузерах. Закладки можна імпортувати з інших браузерів.
Добавить страницу в закладки Установить стартовой Додати сторінку в закладки встановити стартовою
Личный Кабинет История заказов Закладки Рассылка Особистий Кабінет Історія замовлень Закладки Розсилка
В ротовой полости присутствуют закладки 20 зубов. У ротовій порожнині присутні закладки 20 зубів.
Успешно продолжается закладка плантаций тика. Успішно продовжується закладка плантацій тику.
Кнопка Закладка имеет новую версию. Кнопка закладки має нову версію.
Сколько закладок в вашем браузере? Скільки закладок у вашому браузері?
поделиться настройками или сделать закладку поділитися налаштуваннями або зробити закладку
Геологические проблемы при закладке плотин Геологічні проблеми при закладці дамб
/ значок - значок, который отображается в закладках / значок - значок, який відображається в закладках
Скоро состоится закладка символического камня. Згодом відбулося закладення символічного каменя.
В "Моих записях" можно пользоваться закладками. В "Моїх записах" можна користуватися закладками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !