Exemples d’usage de "Йозеф" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Родители - Сабина и Йозеф [1]. Батьки - Сабіна та Йозеф [1].
Проект реконструкции подготовил Йозеф Главка. Проект перебудови підготував Йозеф Главка.
Главный герой романа - Йозеф Кнехт. Головний герой книги - Йозеф Кнехт.
Музыкальное сопровождение написал Йозеф Гайдн. Музичний супровід написав Йозеф Гайдн.
1732 - Франц Йозеф Гайдн (нем. 1732 - Франц Йозеф Гайдн (нім.
Архитектор Йозеф Шульце, 1880, неоренессанс. Архітектор Йозеф Шульце, 1880, неоренесанс.
Йозеф Блэк изучал газы и воздух. Йозеф Блек вивчав гази і повітря.
Однако Йозеф Геббельс был недоволен результатом. Проте Йозеф Геббельс був незадоволений результатом.
Среди его учеников был Йозеф Альберс. Серед його учнів був Йозеф Альберс.
Миколас Йозеф - 22-летний чешский певец. Міколас Йозеф - 22-річний чеський співак.
Йозеф Блаттер назвал деятельность ФИФА "неоднозначной". Йозеф Блаттер назвав діяльність ФІФА "неоднозначною".
Последний епископ Тираспольской епархии Йозеф Кесслер Останній єпископ Тираспольської єпархії Йозеф Кесслер
Основателем френологии был Франц Йозеф Галль. Засновником френології був Франц Йозеф Галль.
Родоначальником симфонии заслуженно считается Йозеф Гайдн. Родоначальником симфонії заслужено вважається Йозеф Гайдн.
Йозеф Гайдн - композитор венской классической школы. Йозеф Гайдн - представник віденської класичної школи.
23 марта 18:00, сб Йозеф Гайдн. 23 березня 18:00, Сб Йозеф Гайдн.
Основателем френологии был Франц Йозеф Галль [23]. Засновником френології був Франц Йозеф Галль [23].
Макс Йозеф Рёмер умер в 1849 году. Макс Йозеф Ремер помер у 1849 році.
Уже не хочу 23 марта Йозеф Гайдн. Вже не хочу 23 березня Йозеф Гайдн.
"Мышьяк и старые кружева", Йозеф Кессельринг (2011); "Миш'як і старі мережива", Йозеф Кессельрінг (2011);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !