Exemples d'utilisation de "Кирилле" en russe avec la traduction "кирило"

<>
Режиссёром постановки стал Кирилл Серебренников. Режисером постановки став Кирило Серебренніков.
Кирилл Проценко - в классе S8D Кирило Проценко - у класі S8D
Митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл Митрополит Смоленський і Калінінградський Кирило
827 - Кирилл (Константин), Святой равноапостольный. 827 - Кирило (Костянтин), Святий рівноапостольний.
Президентом УГОР стал Кирилл Осьмак. Президентом УГВР став Кирило Осьмак.
Кирилл погибает, а влюбленные воссоединяются. Кирило гине, а закохані возз'єднуються.
Участники: Кирилл Галушко - координатор проекта; Учасники: Кирило Галушко - координатор проекту;
Святой Кирилл - их ангел-хранитель. Святий Кирило - їхній ангел-хранитель.
Построил храм священник Кирилл Тарновский. Збудував храм священик Кирило Тарновський.
Так Кирилл стал властителем Александрии. Так Кирило став володарем Олександрії.
Эту роль сыграл актёр Кирилл Кяро. Цю роль зіграв актор Кирило Кяро.
Кирилл Фесенко будет играть за "Канту" Кирило Фесенко буде грати за "Канту"
"В первую очередь, это Кирилл Вышинский. "В першу чергу, це Кирило Вишинський.
Столяров, Кирилл Сергеевич (1937 - 2012) - актёр. Столяров Кирило Сергійович (1937 - 2012) - російський актор.
Здесь же останавливались Кирилл и Мефодий. Тут же зупинялися Кирило і Мефодій.
Кто же такие Кирилл и Мефодий? Хто такі брати Кирило та Мефодій?
Его автор - 17-летний Кирилл Демьянов. Його автор - 17-річний Кирило Дем'янов.
Кирилл Розумовский избран последним гетманом Украины. Кирило Розумовський - останній гетьман України.
Кирилл Кашликов - Парис 2014 - "Требуется лжец!" Кирило Кашліков - Паріс 2014 - "Потрібен брехун!"
Генеральный директор компании - Кирилл Альбертович Кравченко. Генеральний директор компанії - Кирило Альбертович Кравченко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !