Exemples d'utilisation de "Конституции" en russe avec la traduction "конституцію"

<>
^ Закон о Конституции Ниуэ, раздел 4 (1). ↑ Закон про Конституцію Ніуе, розділ 4 (1).
Переписать Конституцию и изменить ВРУ. Переписати Конституцію і змінити ВРУ.
Фризы имеют грубую рыхлую конституцию. Фризи мають грубу пухку конституцію.
Морозу не удастся поменять Конституцию? Морозу не вдасться поміняти Конституцію?
Качиньский назвал действующую конституцию Польши "посткоммунистической" Качинський вважає чинну конституцію Польщі "посткомуністичною"
Украинскую Конституцию изменяли дважды вследствие революций. Двічі українську Конституцію змінювали внаслідок революцій.
утверждать, изменять и дополнять Конституцию РСФСР; стверджувати, змінювати і доповнювати Конституцію РСФРР;
Кучма призвал лидеров партий "почитать Конституцию". Кучма закликав лідерів партій "почитати Конституцію".
1913 - Австрийское правительство аннулирует конституцию Богемии. 1913 - Австрійський уряд скасовує конституцію Богемії.
В Ивано-Франковске презентовали Конституцию для незрячих. В Івано-Франківську презентували Конституцію для незрячих.
1 декабря: Бонапарт отвергает конституцию, предложенную Сьейесом. 1 грудня: Бонапарт відкидає конституцію, запропоновану Сьейесом.
Монарх же не в праве изменять конституцию. Монарх же не має права змінити конституцію.
Делавэр был первым штатом, ратифицировавшим или подписавшим Конституцию США. Делавер став першим американським штатом, що ратифікував Конституцію США.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !