Exemples d'utilisation de "Носят" en russe avec la traduction "мав"

<>
Изначально носил название "Червона Украина". Початково мав назву "Червона Украина".
поход носил чисто грабительский характер. похід мав суто грабіжницький характер.
В древности носил имя Эгея. У давнину мав назву Егея.
Эта линия носила оборонительный характер. Цей договір мав оборонний характер.
До 2014 года носил название "Славутич". До 2014 року мав назву "Славутич".
До 1970 года носил название "Спартак". До 2008 року мав назву "Спартак".
Изначально аманатто носил название "амананатто" (яп. Спочатку аманатто мав назву "амананатто" (яп.
Судебный процесс носил обвинительно-состязательный характер. Судовий процес мав обвинувачувальний характер.
До 1996 года носил фамилию отца - Гладченко. До 1996 року мав прізвище батька - Гладченко.
Сценарий носил рабочее название "Крестоносцы" (англ. Crusaders). Сценарій мав робочу назву "Хрестоносці" (англ. Crusaders).
До 2018 года носил название "Московский мост". До 2018 року мав назву "Московський міст".
В советское время гостиница носила название "Совет". В радянський час готель мав назву "Дніпро".
Этот процесс носил больше политический, чем религиозный характер. Тому він мав скоріше політичне, ніж релігійне значення.
С 1923 по 1924 годы носил название Червенский уезд. З 1923 до 1924 року мав назву Червенський повіт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !