Exemples d'utilisation de "Обо всем понемногу" en russe

<>
onua.org "Обо всем понемногу onua.org "Про все потроху
onua.org "Обо всем понемногу" 10 фактов подделки продуктов onua.org "Про все потроху" 10 фактів підробки продуктів
onua.org "Обо всем понемногу" Нашествие крыс onua.org "Про все потроху" Нашестя щурів
Поверь мне, любимый, думаешь обо всем. Повір мені, коханий, думаєш про все.
Учитесь рассказывать интересно обо всем на свете. Вчіться розповідати цікаво про все на світі.
Reikartz уже обо всем позаботился. Reikartz вже про все попіклувався.
Обо всем этом подробнее в Афише. Про все це детальніше в Афіші.
Обо всем этом рассказывает брошюра. Про все це розповідає брошура.
Обо всем предупредили и позаботились. Про все попередили і подбали.
Спросите нас, мы заботимся обо всем! Запитайте нас, ми піклуємося про все!
Здесь мы позаботились обо всем. Тут ми подбали про все.
Подробнее обо всём этом в сегодняшнем обзоре. Більш детально про все в даному огляді.
Детский церебральный паралич: вкратце обо всем Дитячий церебральний параліч - коротко про все
Обо всем украинском студенчестве не скажу. Про все українське студентство не скажу.
Обо всем этом ребята узнают на мастер-классе. Все це школярі побачать під час майстер-класу.
Обо всём этом детишкам поведали библиотекари. Про все це дітям розповіла бібліотекар.
Масако сразу доложила обо всем отцу. Масако відразу доповіла про все батькові.
Обо всем этом Вам растолкуют Ваши представители ". Про все це Вам розтлумачать Ваші представники ".
Обо всём прочем / Форум - lernu.net Про все інше / Форум - lernu.net
Обо всем остальном позаботится специалист "Экспресс Кредит". Про все інше подбає спеціаліст "Експрес Кредит".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !