Exemples d’usage de "Павлов" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Павлов настаивает на освобождении Севастиди. Адвокат Павлов домагається звільнення Севастіді.
Арсений Павлов (Моторола), командир группировки "Спарта". Арсеній Павлов (Моторола), командир угруповання "Спарта".
Режиссёр А. Павлов, оператор В. Маев). Режисер А. Павлов, оператор В. Маєв).
На выручку товарищам вылетел Владимир Павлов. На виручку товаришам вилетів Володимир Павлов.
Сторону заявителей представлял адвокат Иван Павлов. Сторону заявників представляв адвокат Іван Павлов.
Николай Павлов назвал отражённый пенальти - подвигом. Микола Павлов назвав відбитий пенальті - подвигом.
партнеры: Grafprom (Мария Норазян, Илья Павлов) партнери: Grafprom (Марія Норазян, Ілля Павлов)
Первые тренеры - К. Павлов и А. Разумовский. Перші тренери - К. Павлов і А. Розумовський.
Генерал-полковник танковых войск Д. Г. Павлов. генерал-полковник танкових військ Павлов Д. Г.
Командиром отряда был назначен Я. Н. Павлов. Командиром загону був призначений Я. Н. Павлов.
И.П. Павлов предложил назвать их анализаторами. І.П. Павлов запропонував назвати їх аналізаторами.
1985 - Сергей Павлов за дилогию "Лунная радуга" 1985 - Сергій Павлов за дилогію "Місячна веселка"
И.П. Павлов рассматривал слово как "сигнал сигналов". І.П. Павлов вважав слово - "сигналом сигналів".
* Использованные фото Славское: Базильчук Павел () * Використані фото Славське: Базильчук Павло ()
Павел Дуров уволен из "ВКонтакте" Павла Дурова звільнили із "ВКонтакте"
Павловым была названа динамическим стереотипом. П. Павлов назвав динамічним стереотипом.
Личность Павлова соответствовала этим характеристикам. Особистість Павлова відповідала цим характеристикам.
Жилье владельца Павел обычно забронировано Житло власника Павел зазвичай заброньовано
По Павлову рефлекс "что такое?". П. Павловим рефлексом "Що таке?".
Был знаком с Павлом Тычиной. Був знайомий з Павлом Тичиною.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !