Verwendungsbeispiele von "Предтеча" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
7 июля - рождество Иоанна Предтеча. 7 липня - Різдво Іоана Предтечі.
Иоанн Предтеча крестит Иисуса Христа. Іоан Предтеча хрестить Ісуса Христа.
Военный патруль - предтеча современного биатлона. Військовий патруль - предтеча сучасного біатлону.
И он всех бед моих предтеча, - І він всіх бід моїх предтеча, -
Иисус Христос, Матерь Божия и Иоанн Предтеча. Матір Божа, Ісус Христос та Іоан Предтеча.
Церковь Иоанна Предтечи в Чернигове; Церква Іоанна Предтечі в Чернігові.
Иоанна называют Предтечей и Крестителем. Іоанна називають Предтечею і Хрестителем.
Икона "Усекновение главы Иоанна Предтечи". Ікона "Усікновення глави Іоанна Предтечі".
Её предтечей является Анаксимандр Милетский. Її предтечею є Анаксімандр Мілетський.
Церковь-корабль Иоанна Предтечи (1721). Церква-корабель Іоанна Предтечі (1721).
Благодаря этим книгам считается предтечей стимпанка. Завдяки цим книгам вважається предтечею стімпанку.
Прошлое, которого не было "" Предтечи ". Минуле, якого не було "" Предтечі ".
литературоведы называют Багряного предтечей поколения шестидесятников. літературознавці називають Багряного предтечею покоління шестидесятників.
Церковь Иоанна Предтечи на Толчкове. Церква Івана Предтечі у Толчкові.
Предтечей словесно-логического мышления является внутренняя речь. Предтечею словесно-логічного мислення є внутрішня мова.
Церковь Рождества Иоанна Предтечи на Волге. Церква Різдва Іоанна Предтечі на Волзі.
Рапорт Керри стал предтечей дела Иран-контрас. Рапорт Керрі став предтечею справи Іран-контрас.
Церковь Рождества Иоанна Предтечи на Торгу. Церква Різдва Іоанна Предтечі на Торгу.
Иоанна Предтечи Херсонской епархии православной церкви. Іоанна Предтечі Херсонської єпархії православної церкви.
7 июля, вторник - Рождество Иоанна Предтечи. 7 липня, вівторок - Різдво Іоана Предтечі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!