Exemples d'utilisation de "Эдуарда" en russe avec la traduction "едуард"

<>
Эдуард Хиль с песней "Трололо"; Едуард Хіль з піснею "Трололо";
Эдуард Артемьев - Девочка и дельфины. Едуард Артем'єв - Дівчинка і дельфіни.
Эдуард 9 октября достиг Глостера. Едуард 9 жовтня досяг Глостера.
Эдуард получает титул герцога Виндзорского). Едуард одержує титул герцога Віндзорського).
24 сентября Эдуард покинул Акру. 24 вересня Едуард залишив Акру.
Бессменным барабанщиком остается Эдуард Коссе. Беззмінним барабанщиком залишається Едуард Коссе.
Эдуард Багрицкий был очень эрудирован. Едуард Багрицький був дуже ерудований.
Эдуард Хиль продолжил концертную деятельность. Едуард Хіль продовжив концертну діяльність.
Муж - Эдуард Арамович Карташов (род. Чоловік - Едуард Арамович Карташов (нар.
Эдуард хотел доминировать в Шотландии. Едуард бажав домінувати в Шотландії.
Двоюродный брат - художник Эдуард Бренценс. Двоюрідний брат - художник Едуард Бренценс.
Эдуард Асадов - известный советский поэт. Едуард Асадов - відомий радянський поет.
4 февраля - Эдуард Сепир, американский лингвист. 4 лютого - Едуард Сепір, американський лінгвіст.
Эдуард Шифрин известен своей благотворительной деятельностью. Едуард Шифрін відомий своєю благодійною діяльністю.
1936 - Альфред Эдуард Хаусман, английский поэт. 1936 - Альфред Едуард Хаусман, англійський поет.
Им стал 48-летний Эдуард Хавров. Ним став 48-річний Едуард Хавров.
Эдуард Кавалье - единокровный брат её матери; Едуард Кавальє - єдинокровний брат її матері;
Эдуард Гертнер работал с точностью архитектора. Едуард Гертнер працював з точністю архітектора.
В Петербурге погиб кинооператор Эдуард Розовский. Кінооператор Едуард Розовський помер у Петербурзі.
Эдуард Хаккель специализировался на семенных растениях. Едуард Хаккель спеціалізувався на насіннєвих рослинах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !