Verwendungsbeispiele von "был дан" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
В ознаменование события был дан 101 залп. На ознаменування події було дано 101 залп.
Старт первому чемпионату среди коллективов физкультуры был дан в 1964 году. Чемпіонат УРСР серед колективів фізичної культури в 1964 році відбувся вперше.
В честь погибшего был дан троекратный залп. На честь загиблого героя пролунав трикратний залп.
На выселение был дан один месяц. На виселення було дано один місяць.
Но офицерами был дан приказ молчать на этот счёт. Але офіцерами був даний наказ мовчати про цей випадок.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
Об этом сообщает сайт сепаратистов ДАН. Про це повідомляє сайт сепаратистів ДАН.
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
В норме дан идеальный образ правоотношения. У нормі дан ідеальний образ правовідносини.
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
Обладатель черного пояса III дан. Володарка чорного поясу 3-ій дан.
Фильм был невероятно плох ". Фільм був неймовірно поганий ".
Дан номер 460154602129?, EAN-13 с потерянной контрольной цифрой "?". Дано номер 460154602129?, EAN-13 з утраченою контрольною цифрою "?".
Генерал-фельдцейхмейстером был назначен Александр Вильбоа. Генерал-фельдцейхмейстером був призначений Олександр Вільбоа.
Об этом сообщил ресурс боевиков "ДАН". Про це повідомляє ресурс бойовиків "ДАН".
Ее режиссером постановщиком был Лесь Курбас. Її режисером постановником був Лесь Курбас.
опасные дан: легенды семи морей небезпечні дан: легенди семи морів
Отцом Османа был легендарный вождь Эртогрул. Батьком Османа був легендарний вождь Ертогрул.
В 1969 г. получил первый дан. У 1969 році отримав перший дан.
Роман "Стена" был переведён на 19 языков. Роман "Стіна" був перекладений на 19 мов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!