Exemples d’usage de "було" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
Укріплення було центром Гунібського округу. Укрепление являлось центром Гунибского округа.
5 квітня повстання було придушено. 5 мая восстание было подавлено.
Іншим привілейованим класом було духовенство. Другим привилегированным сословием являлось духовенство.
Було успішно вирішено продовольчу проблему. Было успешно решено продовольственную проблему.
Державною релігією Васпуракана було християнство. Государственной религией Васпуракана являлось христианство.
Завод у Горлівці було зруйновано. Завод в Горловке был разрушен.
Символом червоних було місто Єйськ. Символом красных являлся город Ейск.
Побудовано було на тектонічному розломі. Построено было на тектоническом разломе.
Безліч чудес було на гробниці святого. Множество чудес являлось на гробнице святого.
Давиду Черкаському було 88 років. Давиду Черкасскому было 88 лет.
Найбільш привілейованим, елітарним станом було дворянство. Наиболее привилегированным, элитарным сословием являлось дворянство.
Хоча було що - горілку продавали. Хотя было что - водку продавали.
будівлю було характерним зразкам архітектури Новочеркаська. здание являлось характерным образцам архитектуры Новочеркасска.
Навчитися треба було багато чого. А учиться нужно было многому.
Вино було інгредієнтом численних косметичних засобів. Вино являлось ингредиентом многочисленных косметич. средств.
Було запроваджено інститут присяжних засідателів. Был введен институт присяжных заседателей.
Предметом рецепції було римське приватне право. Предметом рецепции являлось римское частное право.
Цю сторінку було перекладено автоматично. Эта страница была автоматически переведена.
Було важливою частиною декоративного убрання храмів. Являлся важной частью декоративного убранства храмов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !