Beispiele für die Verwendung von "было опрошено" im Russischen

<>
Всего было опрошено 2482 респондента. Усього було опитано 2482 респонденти.
Было опрошено 75 журналистов, политологов и социологов. Було опитано 75 журналістів, політологів і соціологів.
Было опрошено 2006 человек, ошибку подборки 2,2%. Було опитано 2006 осіб, погрішності вибірки 2,2%.
Всего было опрошено 1200 киевлян. Усього опитано 1200 жителів Києва.
В Украине было опрошено 528 онлайн-респондентов. В Україні було опитано 528 онлайн-респондентів.
Всего было опрошено 2022 респондента. Всього було опитано 2022 респонденти.
Всего было опрошено 93 респондента разных возрастов. Загалом було опитано 76 респондентів різного віку.
Хотя было что - водку продавали. Хоча було що - горілку продавали.
Всего опрошено 2007 респондентов возрастом от 18 лет. Було опитано 2007 респондентів віком від 18 років.
Из кабинки канатной дороги было лучше. З кабінки канатної дороги було краще.
Опрос проводился 21-29 марта 2014 года, опрошено 2000 респондентов. Опитування проводилося 17-24 червня 2014 р. було опитано 2000 респондентів.
Основным занятием калмыков было экстенсивное скотоводство. Основним заняттям калмиків було екстенсивне скотарство.
Методом формализованного интервью опрошено 2500 респондентов. Методом формалізованого інтерв'ю опитано 2500 респондентів.
Особенно тяжелым было восстановление подготовленных кадров. Особливо тяжким було відновлення підготовлених кадрів.
Не было электронных каталогов библиографической информации. Не було електронних каталогів бібліографічної інформації.
Такую схему было легче сбалансировать. Таку схему було легше збалансувати.
Их основным занятием было солеварение. Їх основним заняттям було солеваріння.
Это явление было названо "лучи Беккереля". Це явище було названо "промені Беккереля".
Было так ясно на лике его: Було так ясно на лику його:
Это было подмечено и другими. Це було помічено і іншими.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.