Exemples d’usage de "в час" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Эскалатор сможет перевозить 7,3 тыс. туристов в час. Ескалатор зможе перевозити 7,3 тис. туристів за годину.
В зоне отчуждения - 23 микрорентген в час. У Зоні відчуження - 22 мікрорентгена на годину.
Платная, 1,50 евро в час. Платна, 1,50 євро за годину.
Сирени темной в час разлуки Сирени темної в годину розлуки
Максимальное количество включений до 30 в час. Максимальна кількість включень в годину - 30.
Пусть в час заклятий, в вихре голосов Нехай на годину заклять, у вихорі голосів
1 миля в час равна: 1 миля за годину дорівнює:
Пропускная способностью аэровокзала - 300 пассажиров в час. Пропускна здатність аеровокзалу - 300 пасажирів на годину.
Это позволит производить 240 тонн асфальтобетона в час. Він здатний виробляти 320 тонн асфальтобетону на годину.
Пассажиропоток на центральном автовокзале - 100 пассажиров в час. Пасажиропотік на центральному автовокзалі - 100 осіб на годину.
700 Ватт потребление в час 700 Ватт споживання в годину
Мощность горелки составляет 1,2 Гкал в час. Потужність пальника становить 1,2 Гкал на годину.
Это значение измеряется в кубометрах в час. Це значення вимірюється в кубометрах на годину.
Количество подъемов скипа в час Кількість підйомів скіпа в годину
Пропускная способность аэровокзала 120 пассажиров в час. Пропускна спроможність аеровокзалу 120 пасажирів на годину.
Тогда наша гидроэлектростанция вырабатывала 360 киловатт в час. Раніше наша гідроелектростанція виробляла 360 кіловат на годину.
Производительность дозатора составляет 2-5 тонн в час. Продуктивність дозатора становить 2-5 тонн на годину.
Аэровокзал пропускной способностью 300 пассажиров в час. Аеровокзал пропускною спроможністю 300 пасажирів на годину.
Уровень радиации измеряется в рентгенах в час. Інтенсивність опромінення вимірюється в рентгенах на годину.
Общепринятый коэффициент воздухообмена - 10 кубометров в час. Загальноприйнятий коефіцієнт повітрообміну - 10 кубометрів на годину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !