Exemples d'utilisation de "валютный" en russe avec la traduction "валютного"

<>
учредить экономический и валютный союз; створення економічного й валютного союзу;
Экономический и валютный союз (ЭВС). Економічного і Валютного Союзу (ЕВС).
несообщение об открытии валютного счета). неповідомлення про відкриття валютного рахунку).
Блащук Ю. Проблемы валютного контроля. Блащук Ю. Проблеми валютного контролю.
Нигерия - страна строгого валютного контроля. Нігерія - країна суворого валютного контролю.
Основными направлениями валютного клиринга являются: Основними завданнями валютного клірингу є:
Внесены поправки в валютное законодательство. Внесено зміни до валютного законодавства.
высокий уровень невозврата валютной выручки; високий рівень неповернення валютного виторгу;
включение в контракт валютной оговорки; Включення в контракт валютного застереження;
Повышенная чувствительность к валютному риску. Підвищена чутливість до валютного ризику.
Открытие валютного счета юридическому лицу резиденту. Відкриття валютного рахунку юридичній особі резиденту.
Влияние валютного курса на внешнею торговлю. Вплив валютного курсу на зовнішню торгівлю.
стабилизация валютного курса путем его фиксирования. Стабілізація валютного курсу шляхом його фіксування.
Он совпадал с понятием валютного паритета. Він збігався з поняттям валютного паритету.
активизация национального и межгосударственного валютного регулирования. активізація національного і міждержавного валютного регулювання.
валютный паритет как основа валютного курса; валютний паритет як основа валютного курсу;
упрощенная схема валютного контроля и договора Спрощена схема валютного контролю та договору
Консультации по валютному регулированию и инвестициям Консультації з валютного регулювання та інвестицій
Французский политик-социалист, глава Международного валютного фонда. Французький політик-соціаліст, глава Міжнародного валютного фонду.
Их остановка сильно снизила поступления валютной выручки. Їх зупинення уже зменшила надходження валютного прибутку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !