Exemples d'utilisation de "всём" en russe avec la traduction "уся"

<>
Исчезает вся меридиональная геополитическая ось. Зникає уся меридіональна геополітична вісь.
Вся власть принадлежала общем сейме. Уся влада належала спільному сеймі.
Не вся городская земля распродана! Не уся міська земля розпродана!
Вся керамика киевской культуры лепная. Уся кераміка київської культури ліпна.
Вся медицина начинается с первички. Уся медицина починається з первинки.
Весь ответ кроется в его профессионализме. Уся відповідь криється в його професіоналізмі.
Вся опера происходит в стремительном темпе. Уся опера відбувається в стрімкому темпі.
Вся Белоруссия пылала в огне восстаний. Уся Білорусія палала у вогні повстань.
Вся церемония проходила под "Президентским штандартом". Уся церемонія проходила під "Президентським штандартом".
Вся земля принадлежала царю или общинам. Уся земля належала царю або громадам.
"Вся полученная информация будет тщательно проверена. "Уся отримана інформація буде ретельно перевірена.
Эти средства собирала вся община города. Ці кошти збирала уся громада міста.
Вся процедура составления тестов четко регламентирована. Уся процедура складання тестів чітко регламентована.
Вся эта система составляет анализатор вкуса. Уся ця система створює аналізатор смаку.
Вся аудитория осознанная, пытается что-то понять. Уся аудиторія усвідомлена, намагається щось зрозуміти.
При этом вся информация об участниках конфиденциальна. Наразі уся інформація про учасників є конфіденційною.
4) вся количество изделий равна величине потребления; 4) уся кількість виробів дорівнює величині споживання;
Вся Сирия с скорбью оплакивала своего любимца. Уся Сирія з жалобою оплакувала свого улюбленця.
Продолжительность: вся поездка займет около 60 минут Тривалість: уся подорож займе близько 60 хвилин
А. F.: Вся украинская еда очень вкусная! А. F.: Уся українська їжа дуже смачна!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !