Exemples d'utilisation de "дав" en russe avec la traduction "дайте"

<>
Не дайте ей бесследно уйти. Не дайте їй безслідно піти.
Дайте юридическую оценку его действиям. Дайте правову оцінку його дій.
Дайте детству созреть в детях. Дайте дитинству дозріти в дітях.
Дайте определение понятий "Советизация", "депортация". Дайте визначення понять "радянізація", "депортація".
Дайте краткие ответы с аргументацией: Дайте короткі відповіді з аргументацією:
Дайте возможность познакомится с вами. Дайте можливість познайомитись з вами.
Теперь дайте имя новому приложению. Тепер дайте ім'я новому додатку.
Дайте определение эмиссионной ценной бумаги. Дайте поняття емісійного цінного паперу.
Дайте краткую характеристику этих актов. Дайте коротку характеристику цих актів.
Дайте остаться нам немножко загадочными. Дайте залишитися нам трошки загадковими.
Дайте общую характеристику банковскому кредитованию? Дайте загальну характеристику банківському кредитуванню?
Дайте определение односторонним единицам речи. Дайте визначення одностороннім одиницям промови.
Дайте юридическую оценку подобной просьбе. Дайте правову оцінку такій пропозиції.
Дайте юридический анализ приведенной ситуации. Дайте правовий аналіз наведеної ситуації.
Дайте определение понятию "Холодная война". Дайте визначення поняттю "холодна війна".
Дайте определение понятию "туристские ресурсы". Дайте визначення поняттю "туристські ресурси".
Только дайте ему светить "(Сократ). Тільки дайте йому світити "(Сократ).
Дайте характеристику пассивным операциям банка. Дайте характеристику пасивних операціях банку.
Дайте время жидкой подводке высохнуть. Дайте час рідкої підводці висохнути.
Дайте нам молодую Мэри Астор! Дайте нам молоду Мері Астор!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !