Exemples d’usage de "данного" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Второй вариант данного синдрома - медикаментозный. Другий варіант даного синдрому - медикаментозний.
После данного инцидента больной скончался. Після цього інциденту пацієнт помер.
Сорани - персидское наименование данного языка; Сорані - перське найменування даної мови;
Патогенез данного недуга довольно разнороден. Патогенез цієї недуги досить різнорідний.
Главными положительными сторонами данного метода являются: Основними позитивними сторонами такого методу вважаються:
Шторы данного типа отличаются маневренностью. Штори даного типу відрізняються маневреністю.
Церковная форма данного имени - Алексий. Церковна форма цього імені - Алексій.
Министр обеспокоен последствиями данного запрета. Міністр стурбований наслідками цієї заборони.
Лидером данного сегмента является оргстекло. Лідером даного сегмента є оргскло.
Приведем теоретическое обоснование данного метода. Наведемо теоретичне обґрунтування цього методу.
Обязательным реквизитами данного документа являются: Обов'язковою реквізитами даного документа є:
Россия отрицала факт данного инцидента. Росія заперечувала факт цього інциденту.
б) графическая схема данного ряда. б) графічна схема даного ряду.
Обладатель данного имени настоящий семьянин. Володар цього імені справжній сім'янин.
Помогал в редактировании данного сайта. Допомагав в редагуванні даного сайту.
Среди других новшеств данного законопроекта: Серед новацій цього законопроекту є:
Обозначает внутреннее имя данного атрибута. Позначає внутрішнє ім'я даного атрибуту.
Есть доктринальное определение данного понятия. Існує доктринальне визначення цього поняття.
своевременное пресечение нарушений данного права; своєчасне припинення порушень даного права;
Министерство определили бенефициаром данного проекта. Міністерство визначено бенефіціаром цього проекту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !