Exemples d’usage de "делимся" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Делимся опытом с молодыми ребятами. Ділиться досвідом з молодими колегами.
Искренне делимся позитивом с ближними. Щиро ділимося позитивом з ближніми.
Делимся профессиональным опытом - Moore Stephens Ділимось власним досвідом - Moore Stephens
Делимся полезным контентом в группе. Ділимося корисним контентом в групі.
А мы с любовью делимся. А ми з любов'ю ділимося.
Делимся с вами новогодним настроением! Ділимося з вами новорічним настроєм!
Делимся с вами небольшим фотоотчетом Ділимося з Вами невеликим фотозвітом
Обучаемся сами и делимся опытом Вчимося самі і ділимося досвідом
Делимся информацией, опытом и контактами. Ділимося інформацією, досвідом та контактами.
Мы делимся историей нашего бренда. Ми ділимося історією нашого бренду.
А еще мы делимся новостями А ще ми ділимося новинами
Делимся рецептом приготовления долмы в мультиварке. Ділимося рецептом приготування долми в мультиварці.
Пишем коменты, делимся в социальных сетях! Пишемо коменти, ділимося у соціальних мережах!
Делимся ли мы вашими персональными данными? Чи ділимося ми вашими персональними даними?
С кем мы делимся вашей информацией З ким ми ділимося вашими даними
Именно поэтому мы делимся своими рекомендациями: Саме тому ми ділимося своїми рекомендаціями:
Мы делимся данными со следующими партнерами: Ми ділимося даними з наступними партнерами:
Делимся с вами всеми нашими достижениями. Ділимося з вами усіма нашими досягненнями.
Мы также с удовольствием делимся нашим опытом. Ми також із задоволенням ділимося нашим досвідом.
делятся на конституционные и обыкновенные. Поділяються на конституційні і звичайні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !