Exemples d'utilisation de "дета" en russe avec la traduction "дня"

<>
(Добрый день, господин Энрике!), рассказы. (Доброго дня, пане Енріке!), оповідання.
В день памяти св. равноап. Напередодні дня пам'яті св. рівноап.
Сегодня день рождения человека-легенды. До дня народження людини-легенди.
Последние каждый день проверяют браслеты. Останні кожного дня перевіряють браслети.
Они женаты по сей день; Вони одружені до цього дня;
Сегодня День рождения Фредди Меркьюри! До Дня народження Фредді Мерк'юрі.
Смелые украинцы гибнут каждый день. Сміливі українці гинуть кожного дня.
День святого Патрика, покровителя Ирландии. * Дня Святого Патрика, покровителя Ірландії;
По сей день ведутся раскопки. До цього дня ведуться розкопки.
Сегодня мы праздновали Всемирный день вышиванки. Запрошуємо на святкування всесвітнього дня вишиванки.
Музей располагается здесь по сей день. Тут музей розміщується до сьогоднішнього дня.
В этот день были освящены кресты. Цього ж дня відбулося освячення хреста.
"Об установлении ежегодного праздника" День строителя ". "Про встановлення щорічного свята" Дня будівельника ".
Каждый день происходило что-нибудь новенькое. Кожного дня відбувалось щось новеньке.
В этот же день меня арестовали... Того дня мене й арештували "...
Пьют его и по сей день. П'ють його і до цього дня.
Наследство открывается в день смерти гражданина. Спадкування відкривається з дня смерті особи.
Именины в этот день у Василия. Також цього дня іменини у Василя.
первый день битва принесла победу русичам. Першого дня битва принесла перемогу русичам.
Но все решилось на следующий день. Все повинно було вирішитися наступного дня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !