Exemples d'utilisation de "жару" en russe

<>
В дождь и в жару... В дощ і в спеку...
Вместе они задают "плохим парням" жару. Разом вони задають "поганим хлопцям" спеки.
Устойчивость к сигаретному жару EN 438-2.30 3 * Стійкість до сигаретного жару EN 438-2.30 3 *
Необходимо открывать окно в жару. Необхідно відкривати вікно в спеку.
Это предотвратит нагревание салона в жару. Це запобіжить нагрівання салону в спеку.
Обеспечьте питомцу комфорт в летнюю жару! Забезпечте вихованцеві комфорт в літню спеку!
К жару добавляется сильная головная боль. До спеку додається сильний головний біль.
В жару кожа будет лучше дышать. У спеку шкіра буде краще дихати.
Весной мы снова собираемся устроить жару! Навесні ми знову збираємося влаштувати спеку!
Чем заменить алкогольные коктейли в жару? Чим замінити алкогольні коктейлі в спеку?
Сократить использование декоративной косметики в жару. Скоротити використання декоративної косметики в спеку.
В Тбилиси синоптики прогнозируют 40-градусную жару. У Тбілісі синоптики прогнозують 40-градусну спеку.
Жар, озноб, повышение артериального давления. Жар або озноб, підвищення артеріального тиску.
июль и август из-за жары. липень і серпень через спеку.
Летом жара смягчается близостью моря. Влітку спека пом'якшується близькістю моря.
И от жары не движется. І від спеки не рухається.
общие: ощущение жара, повышение температуры. загальні: відчуття жару, підвищення температури.
Радио Жара ФМ слушать онлайн Радіо Жара ФМ слухати онлайн
"Это лето характеризуется стойкой жарой. "Це літо характеризується стійкою спекою.
Они восприимчивы к духоте и жаре. Вони сприйнятливі до задухи і спеці.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !