Exemplos de uso de "жестоким" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Режим в лагере был исключительно жестоким. Режим у таборі був дуже жорстокий.
Экономика Украины подверглась жестоким потрясениям. Економіка України пройшла жорстокі потрясіння.
Подвергался жестоким пыткам и издевательствам. Піддавався жорстоким тортурам та знущанням.
С годами он становился все более жестоким. З часом вони ставали все більш жорстокими.
Приговор был коротким и жестоким - расстрел. Вирок був короткий і жорсткий - розстріляти.
Противостояние было жестоким и кровопролитным. Протистояння було жорстоким і кровопролитним.
Френч отличился особо жестоким подавлением мятежа. Френч відзначився особливо жорстоким придушенням заколоту.
Жестоким наказаниям были подвергнуты тысячи повстанцев. Жорстоким покаранням були піддані тисячі повстанців.
Международная общественность обеспокоена жестоким подавлением восстания. Міжнародна громадськість занепокоєна жорстоким придушенням повстання.
Членам комиссии кино показалось слишком жестоким. Членам комісії кіно здалося занадто жорстоким.
Океания - государство с жестоким тоталитарным строем. Океанія - держава з жорстоким тоталітарним устроєм.
Крестьяне не мирились с жестоким гнётом. Селяни не мирилися з жорстоким гнітом.
Проявил себя способным, но жестоким администратором. Проявив себе здібним, але жорстоким адміністратором.
Разъярённый император подверг юношу жестоким истязаниям. Розлючений імператор піддав юнака жорстоким катуванням.
Его правление было деспотичным и жестоким. Його правління було деспотичним і жорстоким.
Действует в подполье, подвергается жестоким репрессиям. Діє в підпіллі, піддається жорстоким репресіям.
Наиболее жестоким было отношение к евреям. Найбільш жорстоким було ставлення до євреїв.
Долг рыцаря - сразиться с жестоким узурпатором... Обов'язок лицаря - битися з жорстоким узурпатором...
На допросах Бабеля подвергали жестоким пыткам. На допитах Бабеля піддавали жорстоким тортурам.
Критики часто называли кинематограф Бунюэля жестоким. Критики часто називали кінематограф Бунюеля жорстоким.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!