Verwendungsbeispiele von "жила" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Жила в поселке Артемовка Чутовского района. Жив у селищі Артемівка Чутівського району.
Не смотря на это, семья жила достаточно бедно. Але разом з тим, ми жили достатньо бідно.
Жила в посёлке Северо-Любинский. Жила в селищі Сєвєро-Любінський.
Мама жила на оккупированной территории. Мати мешкає на окупованій території.
После войны жила в Ташкенте. Після війни мешкав у Ташкенті.
С 1957 жила в Польше. З 1957 проживає в Польщі.
В детстве жила в Сухуми. У дитинстві мешкала в Сухумі.
В это время семья жила в Италии. В цей час сімейство жило в Італії.
Родилась и жила в Петербурге. Народилася і проживала в Петербурзі.
Какое-то время жила в Берлине. Деякий час жив у Берліні.
Семья Анны жила в глубокой... Сім'я Ганни жила в глибокій...
Там жила родня его мамы. Там мешкала рідня її матері.
Жила в родном селе Кременная. Проживала в рідному селі Кремінна.
Она жила неподалеку от Сержио. Вона жила неподалік від Сержіо.
Дом, где жила невеста Бруно Шульца Будинок, де мешкала наречена Бруно Шульца
Жила в деревне Городище Воскресенского района. Проживала в селі Городище Воскресенського району.
Эта Айви жила здесь прежде. Ця Айві жила тут колись.
Жила в родном селе, где и похоронена. Мешкала в рідному селі, де й похована.
С 1920 года жила в Германии. Від 1920 року проживала в Німеччині.
Жила в Москве и Грозном. Жила в Москві і Грозному.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!