Exemplos de uso de "задавать" em russo com tradução para o ucraniano

<>
"Мы привыкли задавать телевизионные тренды. "Ми звикли задавати телевізійні тренди.
Не стесняйтесь задавать нам оценить Не соромтеся ставити нам оцінити
Не стесняйтесь задавать много вопросов продавцу-консультанту. Не соромтеся задавати ваші запитання продавцям-консультантам.
И смеешь мне вопросы задавать! І смієш мені питання задавати!
Экс-премьер Тимошенко отказалась задавать вопросы Ющенко. Екс-прем'єр Тимошенко відмовилася ставити питання Ющенку.
задавать уникальные имена БЭМ-сущностям; задавати унікальні імена БЕМ-сутностей;
Во время уроков вы сможете задавать вопросы преподавателям. Під час лекцій можна було ставити питання експертам.
Период, когда разрешено задавать вопросы Період, коли дозволено задавати запитання
Задавать вопросы можно по номеру 756-54-54. Ставити запитання можна за номером 756-54-54.
Возможность задавать вопросы тренеру вне занятий Можливість задавати питання тренеру поза заняттями
Эти параметры могут задавать конкретный сплайн. Ці параметри можуть задавати конкретний сплайн.
3.5 Новые способы задавать вопросы 3.5 Нові способи задавати питання
Позволяет задавать периодические события различной длительности. Дозволяє задавати періодичні події різної тривалості.
Задавать цифровой автомат удобно с помощью графа. Задавати цифровий автомат зручно за допомогою графа.
После этого можно начинать задавать XML-запросы. Після цього можна починати задавати XML-запити.
также задаёт рациональную нормальную кривую. також задає раціональну нормальну криву.
"Часто задают вопрос об открытости Церкви. "Часто задають питання про відкритість Церкви.
Задавайте свои вопросы внизу статьи! Задавайте свої питання внизу статті!
Учащиеся задавали вопросы, обменивались мнениями. Учні задавали питання, обмінювалися думками.
Люблю людей, которые задают себе вопросы. Люблю людей, які ставлять собі питання.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!