Ejemplos del uso de "измену" en ruso

<>
Что толкает женщину на измену? Що штовхає жінку на зраду?
измену Родине и угрозу внешней безопасности; зрада батьківщині й загроза зовнішній безпеці;
Украинского посла - расстрелять за "измену" России. Українського посла - розстріляти за "ізмєну" Росії.
Можно ли простить измену жены? Чи можна пробачити зраду дружини?
Стоит ли прощать измену жены? Чи варто прощати зраду дружини?
Уголовная ответственность за государственную измену. Кримінальна відповідальність за державну зраду.
Как простить измену жены - советы психологов Як пробачити зраду дружини - поради психологів
Но за измену всегда придётся отвечать. "За зраду завжди доведеться відповідати.
Одинцову инкриминируют дезертирство и государственную измену. Одинцову інкримінують дезертирство і державну зраду.
Причиной разрыва газета назвала измену Мартинеса. Причиною розриву газета назвала зраду Мартінеса.
Отец узнал об измене дочки. Батько дізнався про зраду доньки.
Что вы думаете об изменах? Що ви думаєте про зради?
Толпа отхлынула с криками: "Измена! Натовп відійшов з криками: "Зрада!
Березовского обвиняют в государственной измене. Березовського звинувачують у державній зраді.
Экс-нардепа обвиняют в государственной измене. Екс-нардепа звинувачують у державній зраді.
Терпелива, но не переносит измен. Терпляча, але не переносить зрад.
о супружеской измене упоминаний не было. про подружню зраду згадок не було.
Измены друг и ветреный любовник, Зради один і вітряний коханець,
Это предательство и государственная измена? Це запроданство і державна зрада?
Эльвино упрекает Амину в измене. Ельвіно дорікає Аміну в зраді.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.