Exemples d'utilisation de "иностранца" en russe avec la traduction "іноземці"

<>
Иностранцы против ужасного ужасное чудовище Іноземці проти жахливого жахливе чудовисько
Опять граница: заставы, запорожцы, иностранцы Знову кордон: застава, запорожці, іноземці
Иностранцы составляли незначительную часть населения. Іноземці складали незначну частину населення.
Иностранцы допускались как "почётные члены". Іноземці допускались як "почесні члени".
Иностранцы снова заинтересовались украинским долгом. Іноземці знову зацікавилися українським боргом.
В рабов превращались варвары, иностранцы. На рабів перетворювалися варвари, іноземці.
Разрешение на трудоустройство не требуется иностранцу: Дозволу на працевлаштування не потребують іноземці:
Известно, что среди убитых есть иностранцы. Повідомляють, що серед загиблих є іноземці.
Что говорят иностранцы о House Davos Що кажуть іноземці про House Davos
Иностранцы отдыхали в одном из кафе. Іноземці відпочивали в одному з кафе.
"Иностранцы" присоединятся к нам до понедельника. "Іноземці" приєднаються до нас до понеділка.
Иностранцы имели право быть лишь наблюдателями. Іноземці мали право бути лише спостерігачами.
иностранцы, пользующиеся временной защитой в Польше; іноземці які користуються тимчасовою охороною в Польщі;
Аристократический прослойка городов образовывали преимущественно иностранцы. Аристократичний прошарок міст утворювали переважно іноземці.
Первыми у нас занялись этим иностранцы. Першими у нас зайнялися цим іноземці.
Иностранцы так же могут владеть акциями КСЛ; Іноземці так само можуть володіти акціями КСЛ;
Сюда привлекались и иностранцы - индийцы и японцы. Сюди залучалися й іноземці - індійці і японці.
50% греки и 50% (впечатляющий процент) - иностранцы. 50% греки і 50% (вражаючий відсоток) - іноземці.
Чуть меньше (28%) иностранцы вложили в промышленность. Трохи менше (28%) іноземці вклали в промисловість.
Опознано 16 человек, из них семеро - иностранцы. Опізнано 16 осіб, з них семеро - іноземці.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !