Exemples d'utilisation de "инспекционная комиссия" en russe

<>
предусматривается обмен информацией, широкая инспекционная деятельность. передбачається обмін інформацією, широка інспекційна діяльність.
Национальная Металлургическая академия Украины: Приемная комиссия: Національна металургійна академія Украіни: Приймальна комісія:
Цикловая комиссия социально-гуманитарных направлений; Циклова комісія соціально-гуманітарних напрямків;
Комиссия по этике и биоэтике Комісія з етики та біоетики
Экономическая Комиссия для Латинской Америки (ЭКЛА); Економічна комісія для Латинської Америки (ЕКЛА);
цикловая комиссия по социально-экономическим дисциплинам. циклова комісія з соціально-економічних дисциплін.
Возможна дополнительная комиссия платёжной системы Приват - 0; Можлива додаткова комісія платіжної системи Приват - 0;
Минимальная комиссия за пакетное обслуживание Мінімальна комісія за пакетне обслуговування
ВЕГО "МАМА-86" - Комиссия по устойчивому развитию (КУР) ООН ВЕГО "МАМА-86" - Комісія зі Сталого Розвитку (КСР) ООН
Наименование системы Комиссия с абонента Примечание Назва системи Комісія з абонента Примітка
Комиссия приняла решение арестовать В. Ибраимова. Комісія ухвалила рішення заарештувати В. Ібраїмова.
цикловая комиссия "Социально-экономических и гуманитарных дисциплин". циклова комісія "Соціально-економічних та гуманітарних дисциплін".
Кроме того, комиссия рассмотрела несколько жалоб. Крім того, комісія розглянула кілька скарг.
Этическая комиссия АПУ - независимый о... Етична комісія АПУ - незалежний орг...
Комиссия торговца при покупке ЦБ - 200 грн. Комісія торговця при придбанні ЦП - 200 грн.
Комиссия очищает чешской схемы поддержки для Комісія очищає чеської схеми підтримки для
Наименование магазина Комиссия с абонента Примечание Назва магазину Комісія з абонента Примітка
цикловая комиссия делопроизводства и документоведения; циклова комісія діловодства та документознавства;
Комиссия по олимпийскому образованию и культуре. Комісія з олімпійської освіти та культури.
методическая комиссия естественно-математических дисциплин; методична комісія природно-математичних дисциплін;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !