Beispiele für die Verwendung von "классическое" im Russischen

<>
Классическое испанское заведение Bodega 1900; класичний іспанський заклад Bodega 1900;
Классическое платье-футляр с баской. Класична сукня-футляр з баскою.
Классическое и статистическое определение вероятностей. Класичне та статистичне визначення ймовірності.
Павел Павлович имел классическое хореографическое образование. Павло Павлович мав класичну хореографічну освіту.
Классическое свадебное платье с кружевом А-силуэт Класична весільна сукня з мереживом А-силует
Высококачественное классическое мороженое крем-брюле. Високоякісне класичне морозиво крем-брюле.
Здесь Гун Цзычжэнь получил классическое образование. Тут Гун Цзичжень здобув класичну освіту.
Классическое количество бусин в буддийских четках равно 108. Класична кількість намистин в буддійських чотках рівна 108.
1985 - "Классическое табло", "Цыганская сюита" 1985 - "Класичне табло", "Циганська сюїта"
Классическое сочетание клубники со сливками. Класичне поєднання полуниці з вершками.
Классическое определение вероятности случайного события. Класичне визначення ймовірності випадкової події.
Классическое, статистическое, геометрическое определения вероятности. Класичне, статистичне та геометричне визначення ймовірності.
Классическое авто оснастят электрической трансмиссией. Класичне авто оснастять електричною трансмісією.
Классическое настенное покрытие из стеклопластика Класичне настінне покриття зі склопластику
классическое бикини - 5-10 минут; класичне бікіні - 5-10 хвилин;
Таково классическое определение этого термина. Таке класичне визначення цього терміна.
Печенье овсяное классическое с изюмом. Печиво вівсяне класичне з родзинками.
Классическое сочетание бордового цвета в интерьере: Класичне поєднання бордового кольору в інтер'єрі:
Классическое ванильное мороженое с вишневым джемом. Класичне ванільне морозиво з вишневим джемом.
Длительные пешие прогулки, классическое фортепиано, фотография. Тривалі піші прогулянки, класичне фортепіано, малюнок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.