Exemples d'utilisation de "классическое" en russe

<>
Классическое испанское заведение Bodega 1900; класичний іспанський заклад Bodega 1900;
Классическое платье-футляр с баской. Класична сукня-футляр з баскою.
Классическое и статистическое определение вероятностей. Класичне та статистичне визначення ймовірності.
Павел Павлович имел классическое хореографическое образование. Павло Павлович мав класичну хореографічну освіту.
Классическое свадебное платье с кружевом А-силуэт Класична весільна сукня з мереживом А-силует
Высококачественное классическое мороженое крем-брюле. Високоякісне класичне морозиво крем-брюле.
Здесь Гун Цзычжэнь получил классическое образование. Тут Гун Цзичжень здобув класичну освіту.
Классическое количество бусин в буддийских четках равно 108. Класична кількість намистин в буддійських чотках рівна 108.
1985 - "Классическое табло", "Цыганская сюита" 1985 - "Класичне табло", "Циганська сюїта"
Классическое сочетание клубники со сливками. Класичне поєднання полуниці з вершками.
Классическое определение вероятности случайного события. Класичне визначення ймовірності випадкової події.
Классическое, статистическое, геометрическое определения вероятности. Класичне, статистичне та геометричне визначення ймовірності.
Классическое авто оснастят электрической трансмиссией. Класичне авто оснастять електричною трансмісією.
Классическое настенное покрытие из стеклопластика Класичне настінне покриття зі склопластику
классическое бикини - 5-10 минут; класичне бікіні - 5-10 хвилин;
Таково классическое определение этого термина. Таке класичне визначення цього терміна.
Печенье овсяное классическое с изюмом. Печиво вівсяне класичне з родзинками.
Классическое сочетание бордового цвета в интерьере: Класичне поєднання бордового кольору в інтер'єрі:
Классическое ванильное мороженое с вишневым джемом. Класичне ванільне морозиво з вишневим джемом.
Длительные пешие прогулки, классическое фортепиано, фотография. Тривалі піші прогулянки, класичне фортепіано, малюнок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !