Ejemplos del uso de "комиссия РФ по делам ЮНЕСКО" en ruso

<>
Вспомните истерику РФ по поводу "Норда". Згадайте істерику РФ з приводу "Норд".
спорам по делам о наследовании. спорів по справах про успадкування.
указа осуществляло Главное управление по делам цензуры. указу здійснювало головне управління у справах цензури.
Выполнял функции совета по делам традиционной религии синто. Виконував фунцкції ради у справах традиційної релігії синто.
Папский Совет по делам мирян; Папська Рада у справах мирян;
Агентство по делам архивов Пермского края; Агентство у справах архівів Пермського краю;
Вик уезжает по делам в другой город. Вік їде у справах у інше місто.
УВМ Проректор по делам студентов: проф. д-р габ. УВМ Проректор стосовно студентських справ: проф. д-р габ.
Исследование видеозаписей по делам, связанным с ДТП. Дослідження відеозаписів у справах, пов'язаних з ДТП.
Были учреждены выборные комитеты по делам образования. Були засновані виборні комітети у справах освіти.
Конгрегация по делам Духовенства имеет 3 подразделения: Конгрегація у справах Духовенства має 3 підрозділи:
Комиссия по регламенту и депутатским делам; Комісія за регламентом і депутатських справах;
Народный комиссар по судебным делам - В. Г. Филов. Народний комісар у судових справах - В. Г. Філов.
Национальная Металлургическая академия Украины: Приемная комиссия: Національна металургійна академія Украіни: Приймальна комісія:
ред. А. М. Прохоров ЮНЕСКО Геродот, История, 4. ред. А. М. Прохоров ЮНЕСКО Геродот, Історія, 4.
Оказание правовой помощи защиту по уголовным делам. Надання правової допомоги захист у кримінальних справах.
Цикловая комиссия социально-гуманитарных направлений; Циклова комісія соціально-гуманітарних напрямків;
Две закарпатские деревянные церкви - в ЮНЕСКО! Дві закарпатські дерев'яні церкви - в ЮНЕСКО!
Присоединяйтесь к благородным делам Красного Креста! Приєднуйтесь до благородних справ Червоного Хреста.
Комиссия по этике и биоэтике Комісія з етики та біоетики
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.