Exemples d'utilisation de "коммунистическую" en russe

<>
В. Сосюра вступает в Коммунистическую партию. В. Сосюра вступає до Комуністичної партії.
Возглавляла в тюрьме нелегальную коммунистическую ячейку. Очолювала у в'язниці нелегальний комуністичний осередок.
За коммунистическую деятельность подвергался репрессиям. За комуністичну діяльність піддавався репресіям.
Православная религия была заменена на коммунистическую. Релігійні символи були замінені на комуністичні.
либерально-демократическую и коммунистическую (социалистическую). ліберально-демократичну та комуністичну (соціалістичну).
Лысенко противопоставлял "коммунистическую" и "буржуазную" науку. Лисенко протиставляв "комуністичну" і "буржуазну" науку.
Часто арестовывался за свою коммунистическую деятельность. Часто був заарештований за комуністичну діяльність.
Впоследствии она вступит в Коммунистическую партию. Трохи пізніше вступає в комуністичну партію.
В 1918 рейхсканцлер, подавил германскую коммунистическую революцию. У 1918 рейхсканцлер, придушив німецьку комуністичну революцію.
Имела звание ударника коммунистического труда. Мала звання ударника комуністичної праці.
Коммунистическая партия - ядро тоталитарной системы. Комуністична партія - ядро тоталітарної системи.
Реабилитирована после падения коммунистического режима. Реабілітована після падіння комуністичного режиму.
Окончил рабфак и коммунистический вуз. Закінчив робітфак і комуністичний вуз.
Ширилось движение за коммунистический труд. Ширився рух за комуністичну працю.
Здесь проходили парады, коммунистические демонстрации. Тут відбувалися паради, комуністичні демонстрації.
Развернулась борьба с коммунистической идеологией; Розгорнулася боротьба з комуністичною ідеологією;
Юлия Бристигер придерживалась коммунистических взглядов. Юлія Брістігер дотримувалася комуністичних поглядів.
помощь коммунистическим партиям и движениям. Використовуються комуністичними партіями та рухами.
Отношения с коммунистическим Китаем налаживаются. Налагодження відносин з комуністичним Китаєм.
первобытнообщинная, рабовладельческая, феодальная, капиталистическая и коммунистическая. первіснообщинна, рабовласницька, феодальна, капіталістична і соціалістична.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !