Exemples d'utilisation de "компенсация ущерба" en russe

<>
Занимаетесь ли вы КОМПЕНСАЦИЯ по телефону? Чи займаєтеся ви КОМПЕНСАЦІЯ по телефону?
расходы по предотвращению, уменьшению размера ущерба. витрати по запобіганню, зменшенню розміру збитку.
6 Диагностомания это компенсация низкой квалификации психодиагностика. Діагностоманія - це компенсація низькою кваліфікації психодиагноста.
Возмещение ущерба, причиненного террористическим актом Статья 20. Відшкодування шкоди, заподіяної терористичним актом Стаття 20.
11.5) компенсация за время вынужденного простоя; 6.5) компенсація за час вимушеного простою;
вина работника в причинении ущерба; вина працівника в заподіянні збитку;
Компенсация вкладов может возрасти " Компенсація за вкладами зросте "
обеспечение возмещения ущерба, причиненного преступлением; забезпечення відшкодування збитків, заподіяних злочином;
Компенсация вращения не предусматривается вообще. Компенсації обертання не передбачено взагалі.
Преступление является оконченным в момент причинения значительного ущерба. Злочин вважається закінченим, коли завдано значної шкоди.
Решением суда взыскана компенсация вреда здоровью Рішенням суду стягнута компенсація шкоди здоров'ю
указание размера ущерба, причинённого преступлением. зазначення розміру збитку, заподіяного злочином.
Kpa2 Ле5 и у чёрных хорошая компенсация за фигуру. Kpa2 Ле5 і чорні мають добру компенсацію за фігуру.
Определение размера нанесенного материального ущерба; Визначення розміру нанесеної матеріальної шкоди;
Компенсация ограниченной физической активности людей. Компенсація обмеженої фізичної активності людей.
Возмещение убытков, упущенной выгоды, ущерба Відшкодування збитків, упущеної вигоди, шкоди
одноразовая компенсация выплачивается в таких размерах: Одноразова компенсація встановлена в таких розмірах:
Размер ущерба, причиненного пожаром, устанавливается. Розмір збитків, завданих пожежею, встановлюється.
Компенсация реактивной мощности (PFC) 0,4, 0,8, 0,9 Компенсація реактивної потужності (PFC) 0,4, 0,8, 0,9
Оценки ущерба разнятся в различных источниках. Оцінки шкоди різняться в різних джерелах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !