Exemples d'utilisation de "личное заявление" en russe

<>
Заявление о политически мотивированном преследовании Наримана Мемедеминова Заява щодо політично вмотивованого переслідування Нарімана Мемедемінова
Почетное гражданство разделялось на потомственное и личное. Почесне громадянство поділялося на особисте й спадкове.
Заявление не скреплено печатью заявителя. Заяву не скріплено печаткою заявника.
Фигурант отпущен под личное обязательство. Фігурант відпущений під особисте зобов'язання.
Заявление подается в территориальное отделение ФНС. Заява подається до територіального відділення ФНС.
личное первенство по настольному теннису; особиста першість з настільного тенісу;
Восстановление родительских прав образец исковое заявление 2017. Відновлення батьківських прав зразок позовна заява 2017.
Суд отпустил подозреваемую под личное обязательство. Суд відпустив підозрюваного під особисте зобов'язання.
Андрей Портнов обнародовал специальное заявление. Андрій Портнов оприлюднив спеціальну заяву.
Ближайших жилых домов (м) (Личное) Найближчих житлових будинків (м) (Приватний)
заявление о выплате единовременной денежной помощи; заяву про виплату одноразової грошової допомоги;
телесериалы "Личное дело", реж. телесеріали "Особиста справа", реж.
Приложение 1 - Заявление об открытии счета ЮЛ Додаток 1 - Заява про відкриття рахунку ЮО
Нажимаете кнопку "Отправить личное сообщение друзьям". Натискаєте кнопку "Відправити особисте повідомлення друзям".
Заполнив заявление, вы получите регистрационный код. Після заповнення заяви ви отримаєте реєстраційний код.
В сущности, это личное дело каждого предпринимателя. По суті, це особиста справа кожного підприємця.
Заявление Порошенко по делу генерала Назарова. Заява Президента у справі генерала Назарова.
"Юный Джедай", личное участие. "Юний Джедай", особиста участь.
Заявление о присоединении (ЮЛ, ФЛП) Заява про приєднання (ЮО, ФОП)
Ближайшего населенного пункта (м) (Личное) Найближчого населеного пункту (м) (Приватний)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !