Exemples d'utilisation de "личность потерпевшего" en russe

<>
Яркая личность среди нонконформистов Одессы. Яскрава постать серед нонконформістів Одеси.
Им оказался 18-летний односельчанин потерпевшего. Ним виявився 18-річний односельчанин потерпілої.
Рабство разбивает личность на фрагментированную фигуру. Рабство розбиває особистість на фрагментовану фігуру.
· утрату трудоспособности, увечия или смерть потерпевшего; · Втрату працездатності, каліцтва або смерті потерпілого;
Поэтому личность - это социализированный индивид. Тому особистість - це соціалізована індивід.
Им оказался 30-летний двоюродный брат потерпевшего. Ним виявився 30-річний двоюрідний брат потерпілого.
"Борис Евгеньевич Патон - яркая личность. "Борис Євгенович Патон - яскрава особистість.
Правоохранители опросили соседей и сестру потерпевшего. Правоохоронці опитали сусідів та сестру потерпілого.
Восточные источники изображают совершенно другую личность. Східні джерела змальовують зовсім іншу особу.
Мужчины попросили потерпевшего помочь рубить дрова. Чоловіки попросили потерпілого допомогти рубати дрова.
Виртуальная личность наделяется именем, часто псевдонимом. Віртуальна особистість наділяється ім'ям, часто псевдонімом.
В 6:00 30-летнего односельчанина потерпевшего задержали. О 6:00 30-річного односельчанина потерпілого затримали.
Никита Михалков - личность уже поистине легендарная. Микита Міхалков - особистість вже воістину легендарна.
Защита потерпевшего в криминальном производстве Захист потерпілого в кримінальному провадженні
Личность Павлова соответствовала этим характеристикам. Особистість Павлова відповідала цим характеристикам.
Непреодолимой силы либо умысла потерпевшего. непереборної сили або умислу потерпілого.
Она очень творческая и неординарная личность. Вона дуже творча і неординарна особистість.
Смертельным оказался удар для 53-летнего потерпевшего. Смертельним виявився удар для 53-річного потерпілого.
Павел Романович Попович - личность легендарная, историческая. Павло Романович Попович - особистість легендарна, історична.
Психофизиологические причины: личная неосторожность потерпевшего. Психофізіологічною причиною є особиста необережність потерпілого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !