Beispiele für die Verwendung von "льготы" im Russischen

<>
Какие льготы положены "Ветерану труда"? Які пільги у "ветеранів праці"?
предоставляет льготы по сельскохозяйственному налогу; надає пільги по сільськогосподарському податку;
Льготы и компенсации высвобождаемым работникам.. Пільги та компенсації звільненим працівникам.
Персия предоставила России торговые льготы. Персія надала Росії торгові пільги.
Социальные льготы в Кыргызской Республике (RUS) Соціальні пільги в Киргизькій Республіці (RUS)
Льготы заменяются ежемесячными денежными выплатами (компенсациями). Пільги замінюються щомісячними грошовими виплатами (компенсаціями).
Сергей Лёвочкин: Мы восстановим льготы "чернобыльцев" Сергій Льовочкін: Ми відновимо пільги "чорнобильців"
субсидии и налоговые льготы отечественным экспортерам; субсидії та податкові пільги вітчизняним експортерам;
Верховная Рада продлила налоговые льготы военным. Верховна Рада продовжила податкові пільги військовим.
"Каргилл" на верху моста, льготы тьма ". "Каргілл" на верху моста, пільги тьма ".
льготы по медицинскому обслуживанию и отдыху: пільги з медичного обслуговування та відпочинку:
Льготы программистам существуют только на бумаге Пільги програмістам існують тільки на папері
Льготы предоставляются пенсионерам, многодетным матерям, инвалидам. Пільги надаються пенсіонерам, багатодітним матерям, інвалідам.
Скидки и льготы на ЖД билеты Знижки та пільги на залізничні квитки
Ужгородские депутаты дали льготы на землю. Ужгородські депутати дали пільги на землю.
Льготы по исчислению среднемесячного заработка Статья 58. Пільги по обчисленню середньомісячного заробітку Стаття 58.
Расскажем, о каких льготах придется забыть. Розповімо, про які пільги доведеться забути.
Самостоятельно отказался от дворянских льгот. Самостійно відмовився від дворянських пільг.
Обычная социальная льгота (100%) - 609 гривен; звичайна соціальна пільга (100%) - 609 гривень;
права на пользование льготой по уплате налога; права на користування пільгою із сплати податку;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.