Exemples d'utilisation de "мавзолей ходжи ахмед ясави" en russe

<>
В 1973 году Ахмед женился на Гюльтекин. У 1973 році Ахмед одружився з Гюльтекін.
В 1999 году мавзолей был демонтирован. У 1999 році Мавзолей був демонтований.
Это шло вразрез с позицией Ходжи. Це йшло врозріз з позицією Ходжі.
Ахмед Тамим просто возглавляет несколько приходов. Ахмед Тамім просто очолює кілька приходів.
Над его могилой воздвигнут мавзолей. Над його могилою споруджено мавзолей.
Горшунова О. В. Священные деревья Ходжи Барора. Горшунова О. В. Священні дерева Ходжі Барора.
Шейх Ахмед Тамим - гражданин Украины. Шейх Ахмед Тамім - громадянин України.
Соборная мечеть Тимура Мавзолей Портал Пюпитр Соборна мечеть Тимура Мавзолей Портал Пюпітр
Ахмед Эзз уже отбывает десятилетний срок. Ахмед Езз уже відбуває десятирічний термін.
Снаружи мавзолей был облицован белым мрамором. Ззовні мавзолей був облицьований білим мармуром.
Вообще шейх Ахмед отличался абсолютной веротерпимостью. Взагалі шейх Ахмед відрізнявся абсолютною віротерпимістю.
В советское время мавзолей был разграблен. За радянських часів мавзолей був розграбований.
Ахмед Сукарно стал первым Президентом государства. Ахмед Сукарно став першим Президентом держави.
Часовня мавзолей князей Волконских в Новодевичьем... Каплиця мавзолей князів Волконських в Новодівочому...
Исполнительный директор агентства - генерал-майор Ахмед Билал. Виконавчий директор агентства - генерал-майор Ахмед Білал.
Мавзолей Клингера (1901), основателя городской текстильной компании. Мавзолей Клінгера (1901), засновника міської текстильної компанії.
Заключительное слово взял Муфтий Украины шейх Ахмед Тамим. Таку ініціативу підтримав Муфтій України шейх Ахмед Тамім.
Мавзолей тогда закрыли на восстановительные работы до 15 августа. Через відновлювальні роботи Мавзолей був закритий до 15 серпня.
Ахмед АЛИБЕКОВ: "Важно начинать с победы" Ахмед АЛІБЕКОВ: "Важливо починати з перемоги"
Мавзолей Кутлук-ока - третьей жены Тамерлана. Мавзолей Кутлук-ока - третьої дружини Тамерлана.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !