Exemples d'utilisation de "медленном" en russe avec la traduction "повільніше"

<>
Ещё медленнее метаболизируются фторированные препараты. Ще повільніше метаболізуються фторовані препарати.
Они работают медленнее, чем маршрутизаторы. Шлюзи працюють повільніше, ніж маршрутизатори.
В Словакии реформа шла медленнее. У Словаччині реформа відбувалася повільніше.
После порезов кровь останавливается медленнее. Після порізів кров зупиняється повільніше.
Улучшается метаболизм, клетки стареют медленнее. Поліпшується метаболізм, клітини старіють повільніше.
В селе эти процессы шли медленнее. У містах цей процес відбувався повільніше.
Медленнее внедрялись машины в ткацкое производство. Повільніше впроваджувалися машини в ткацьке виробництво.
Реализм в украинской скульптуре утверждался медленнее. Реалізм в українській скульптурі утверджувався повільніше.
На западноукраинских землях промышленность развивалась медленнее. На західноукраїнських землях промисловість розвивалась повільніше.
Высокий маятник падает медленнее, чем короткий. Високий маятник падає повільніше, ніж короткий.
Часы на орбите будут тикать медленнее. Годинник на орбіті буде цокати повільніше.
Они медленнее развиваются, чем их сверстники. Вони повільніше розвиваються, ніж їх однолітки.
Заработная плата увеличивалась медленнее, чем стоимость жизни. Заробітна плата збільшувалася повільніше, аніж вартість життя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !