Exemples d'utilisation de "местом рождения ламбады" en russe

<>
Местом рождения ламбады называют бразильский город Порту-Сегуру. Батьківщиною ламбади традиційно називають бразильське місто Порту-Сегуру.
Португалия определилась с местом проведения "Евровидения-2018" Португалія визначилася з місцем проведення "Євробачення-2018"
Программа празднования Дня Рождения ТРЦ Gulliver Програма святкування Дня Народження ТРЦ Gulliver
Главным местом синтеза холестерина является печень. Основним місцем синтезу холестерину є печінка.
С Днем рождения "Азовстали", дорогие мариупольцы! З Днем народження "Азовсталі", дорогі маріупольці!
Лихачёво неоднократно становилось местом ожесточённых боёв. Лихачове неодноразово ставало місцем запеклих боїв.
Встретить День рождения в горо... Зустріти День народження в горо...
Выдающимся местом Золочева уже стал отреставрированный замок. Визначним місцем Золочева уже став відреставрований замок.
День Рождения Валерии (5 лет) День Народження Валерії (5 років)
Местом высадки выбран спутник Марса Фобос. Місцем висадки обрали супутник Марса Фобос.
День рождения: 7 января - Знак зодиака Козерог День народження: 7 січня - Знак зодіаку Козеріг
Местом прорастания является Африка, Канада, США. Місцем проростання є Африка, Канада, США.
Дата рождения: 07 November 2019 Дата народження: 07 November 2019
Аэропорт Жуляны стал местом проведения арт-проекта Аеропорт Жуляни став місцем проведення арт-проекту
Олег Романив (к 75-летию со дня рождения) Олег Романів (до 75-річчя від дня народження)
Кухонные диваны со спальным местом. Кухонні дивани зі спальним місцем.
Место рождения - г. Павлодар Казахской ССР. Місце народження: м. Павлодар Казахської РСР.
Вокзалы являются излюбленным местом организаторов флешмобов. Вокзали є улюбленим місцем організаторів флешмобів.
девочка 2011 года рождения ? 75% карбоксигемоглобина; дівчинка 2011 року народження ‒ 75% карбоксигемоглобіну;
Набережная бульвара является местом швартовки яхт. Набережна бульвару є місцем швартування яхт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !