Exemples d’usage de "могло" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Схематично это могло бы выглядеть так. Схематично це може мати такий вигляд.
Копьё могло дополняться другими элементами. Спис міг доповнюватися іншими елементами.
Каждое постановление могло быть опротестовано губернатором. Будь-яка постанова могла бути опротестована губернатором.
Ничто не могло его растрогать. Ніщо не могло його втішити.
Оно могло быть плоским, плоско-овальным, округлым. Він міг бути плоским, плоско-овальним, округлим.
Т.е. судейское вознаграждение могло только увеличиваться. Тобто суддівська винагорода могла тільки збільшуватися.
И нежной красоте понравиться могло? І ніжній красі сподобатися могло?
Заряженное террористическое ружье не могло не выстрелить. Заряджена терористична рушниця не могла не вистрілити.
Нарушение запрета могло караться смертью. Порушення заборони могло каратися смертю.
и око могло различать, становясь синей, і око могло розрізняти, стаючи синьої,
Все это не могло устраивать плебеев. Все це не могло влаштовувати плебеїв.
Обледенение датчиков могло привести к аварии. Обледеніння датчиків могло призвести до аварії.
могло быть рыцарским, крестьянским, городским, церковным. могло бути лицарським, селянським, міським, церковним.
Ну а как же могло случиться, Ну а як же могло статися,
Это могло дать начало угрозе недобросовестности. Це могло дати початок загрозу несумлінності.
Действие могло привести к летальному исходу. Це могло призвети до летальних наслідків.
hilditonn) могло означать храбреца, героя войны. hilditönn) могло значити Хоробрий, Герой війни.
Единовременное количество заключённых могло достигать 7000 человек. Одноразова кількість ув'язнених могло досягати 7000 осіб.
В каждой платформе могло разместиться 200 человек. У кожній платформі могло розміститися 200 осіб.
Это видение могло быть пророчеством прихода европейцев. Це видіння могло бути пророцтвом приходу европейців.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !