Exemples d'utilisation de "на верную смерть пойти" en russe

<>
"Бойцы отказались идти на верную смерть. "Бійці відмовилися йти на вірну смерть.
Спасибо воинам за верную службу! Дякую воїнам за віддану службу!
Второй - пойти на компромисс с государством-агрессором. Другий - піти на компроміс із державою-агресором.
Габриэль поклялась отомстить за его смерть. Габрієль присягнула помститися за його смерть.
Лучше пойти по пути наименьшего сопротивления. Владі простіше іти шляхом найменшого спротиву.
Смерть Овода освобождает Монтанелли от иллюзий. Смерть Овода звільняє Монтанеллі від ілюзій.
Куда пойти на выходные 19-20 июля? Куди піти у вихідні 19-20 травня?
постер к фильму "Смерть Сталина" Постер до фільму "Смерть Сталіна"
Можно пойти на курсы веб-дизайнера. Можна піти на курси веб-дизайнера.
И в полях гуляет смерть - І в полях гуляє смерть -
Почему стоит пойти на концерт NaviBand? Чому варто піти на концерт NaviBand?
Смерть наступила в результате серьезной болезни. Смерть наступила в результаті серйозної хвороби.
Военкомат всегда готов пойти им навстречу. Військкомат завжди готовий піти їм назустріч.
установление отцовства, перемена имени и смерть гражданина. встановлення батьківства; зміна імені; смерть громадянина.
Куда пойти с девушкой на свидании? Куди піти з дівчиною на побаченні?
Приди, сладкая смерть (1998) Silentium! / рус. Прийди, солодка смерть (1998) Silentium! / укр.
Вы хотели пойти по стопам отца? Ви хотіли піти по стопах батька?
Наиболее известны его гравюры ("Всадник, смерть и дьявол", "Св. Три найзнаменитіші гравюри художника: "Вершник, смерть і диявол", "Св.
Пойти в рекруты (по найму). Піти в рекрути (по найму).
Жизнь и смерть бога Самайн Життя і смерть бога Самайн
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !