Exemples d'utilisation de "на всех условиях" en russe

<>
На всех фотографиях он неизменно улыбается. На всіх фото він завжди усміхнений.
Удобно смотрится на всех устройствах. Привабливо виглядати на всіх пристроях.
Экспертный консалтинг на всех уровнях организации. Експертний консалтинг на всіх рівнях організації.
Эта экскурсия произвела на всех огромное впечатление. Ця екскурсія справила на всіх глибоке враження.
Он вечно на всех озлоблен, Він вічно на всіх озлоблений,
На всех окнах противомоскитные сетки. На всіх вікнах протимоскітні сітки.
Эд поддается лечению на всех возрастов. Ед піддається лікуванню на всіх віків.
Настоящая Конвенция применяется на всех шахтах. Ця Конвенція застосовується до всіх шахт.
С 25% комиссионных на всех подписок. З 25% комісійних на всіх підписок.
Данная система реализуется на всех уровнях управления. Ця функція виконується на всіх рівнях управління.
позднее распространилось на всех американцев.... пізніше поширилося на всіх американців.
Принцесса на всех производила хорошее впечатление. На всіх вона справляла гарне враження.
Образование реформировалась на всех уровнях; Освіта реформувалася на всіх рівнях;
На всех континентах выключат свет. На всіх континентах вимкнуть світло.
Москитные сетки на всех окнах. Москітні сітки на всіх вікнах.
Время на всех графиках московское. Час на всіх графіках московське.
На всех морях наблюдаются высокие приливы. На всіх морях спостерігаються високі припливи.
На всех стройках использовались материалы производителя. На всіх будівництвах використовувались матеріали виробника.
На всех стоит гриф "секретно" или даже "совершенно секретно". Всі вони позначені грифом "таємно", або "дуже таємно".
на всех детей - ежемесячные пособия. на всіх дітей - щомісячна допомога.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !