Exemples d'utilisation de "на гражданском положении" en russe

<>
Из Генри Торо "О гражданском неповиновении" * Генрі Торо "Про громадянське непокору"
"О военном положении". "Про воєнному стані".
Андреев В.К. Представительство в гражданском праве. Андрєєв В.К. Представництво в цивільному праві.
В таком положении необходимо досчитать до 4. У такому положенні необхідно дорахувати до 4.
В гражданском праве такого совпадения нет. У цивільному праві такого збігу немає.
Расскажите о географическом положении Южной Америки. Розкажіть про географічне положення Південної Америки.
Как классифицируются сроки в гражданском праве? Як класифікують речі у цивільному праві?
Старт ракет осуществлялся только в надводном положении. Старт ракет відбувався тільки з надводного положення.
Это прописано в Гражданском Кодексе. Це записано в Цивільному кодексі.
Заключительные и переходные положении Конституции. Прикінцеві та перехідні положення Конституції.
Кассационном гражданском суде - 30 единиц. Касаційному цивільному суді - 30 одиниць.
Габаритные размеры в транспортном положении: Габаритні розміри в транспортному положенні:
В гражданском праве действует презумпция вины. У цивільному праві діє презумпція винуватості.
дверца надежно зафиксирована в открытом положении; дверцята надійно зафіксована у відкритому положенні;
Представительство в гражданском, административном судопроизводстве Представництво у цивільному, адміністративному судочинстві
На особом положении находился правитель Ташкента. На особливому положенні знаходився правитель Ташкенту.
Становление института эвикции в гражданском праве. Становлення інституту дарування у цивільному праві.
горизонтальный - сверла устанавливаются в горизонтальном положении горизонтальний - свердла встановлюються в горизонтальному положенні
Понятие и исчисление убытков в гражданском праве. Поняття і види шкоди в цивільному праві.
Зарплата будет 65% от ТВ-L E13 положении. Зарплата буде 65% від ТВ-L E13 положенні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !