Beispiele für die Verwendung von "на очередь ставить" im Russischen

<>
Дальше наступила очередь телевизора и видеомагнитофона. Далі настала черга телевізора і відеомагнітофона.
ставить фото-, видеотехнику на землю; ставити фото, відеотехніку на землю;
В свою очередь, Б. Чайлдресс и Дж. У свою чергу, Б. Чайлдресс і Дж.
Традиция ставить столбы идёт от античности. Традиція ставити стовпи йде від античності.
В первую очередь это скажется на иммунитете. В першу чергу це проявиться на імунітеті.
Возможно ли ставить имплантанты при пародонтозе? Чи можливо ставити імплантанти при пародонтозі?
В ответ тот выпустил автоматную очередь. У відповідь той випустив автоматну чергу.
Это смешно - даже ставить так вопрос. Це смішно - навіть ставити так питання.
В первую очередь Ялта - это пляжи. В першу чергу Ялта - це пляжі.
Каким образом ставить отметку в паспорте? Яким чином ставити відмітку в паспорті?
В первую очередь нужно распарить лицо. В першу чергу потрібно розпарити обличчя.
в медицине - помогает ставить диагнозы; у медицині - допомагає ставити діагнози;
Провинции в свою очередь делятся на кантоны. Округи в свою чергу поділяються на кантони.
Марьян Швед: "Федецкому нужно памятник ставить" Мар'ян Швед: "Федецькому потрібно пам'ятник ставити"
В первую очередь - для самих ребятишек. В першу чергу, для самих дітей.
А нам придется ставить 20 дополнительных консульств. А нам доведеться ставити 20 додаткових консульств.
Фотоотчет от 10.04.17 - 1 очередь Фотозвіт від 10.04.17 - 1 черга
Как правильно ставить ударение в слове "форзац" Як правильно ставити наголос у слові "алфавіт"
Настала очередь самого Льва Давидовича. Настає черга самого Льва Давидовича.
правильно ставить сочетанием клавиш - Alt + 0146. правильно ставити сполученням клавіш - Alt + 0146.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.