Exemples d'utilisation de "на помощь" en russe

<>
На помощь художнику пришли компьютеры. На допомогу художнику прийшли комп'ютери.
Им на помощь приходят методы арт-терапии. Тут на допомогу приходять методи арт-терапії.
Враг вызвал на помощь авиацию. Противник викликав на допомогу авіацію.
На помощь Нацгвардии прибыла 80 аэромобильная бригада. На допомогу Нацгвардії прибула 80-та аеромобільна бригада.
Естественно, в первую очередь, ребята надеются на помощь родителей. Звісно, що це природно для дітей очікувати допомоги від батьків.
Чип и Дейл спешат на помощь (1989) Чіп і Дейл поспішають на допомогу (1989)
Пожарный приходит ей на помощь. Пожежний приходить їй на допомогу.
Франклин также зовёт на помощь Ламара. Франклін також кличе на допомогу Ламара.
Тогда-то и приходит на помощь перезапуск. Тоді й приходить на допомогу перезавантаження.
На помощь пришла подпольная организация... На допомогу прийшла підпільна організація...
На помощь приходят Варя и Вова. На допомогу приходять Варя і Вова.
Здесь на помощь можно позвать электрика. Тут на допомогу можна покликати електрика.
На помощь упавшему Муньосу поспешили продавцы. На допомогу свідому Муньосу поспішили продавці.
На помощь южноосетинским группировкам пришла Россия. На допомогу південноосетинським угрупованням прийшла Росія.
Вся Аша поднялась на помощь. Вся Аша піднялася на допомогу.
Он призывает на помощь саксов. Він закликає на допомогу саксів.
С благодарностью и надеждой на помощь! З вдячністю і надією на підтримку!
К нему на помощь кинулись неравнодушные люди, проезжавшие мимо. Першу допомогу почали надавати небайдужі люди, які проїжджали повз.
Тогда на помощь приходят пластические хирурги. Тоді на допомогу приходять пластичні хірурги.
Вырученные средства направят на помощь животным. Зібрані кошти пішли на допомогу тваринам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !