Exemples d'utilisation de "на свидание приходить" en russe

<>
Луна и Юпитер спешат на свидание Місяць і Юпітер поспішають на побачення
Отправится на свидание на SUP бордах! Відправиться на побачення на SUP бордах!
Но что же одеть на свидание? Але що ж одягнути на побачення?
Во-вторых, вышиванку можно надеть на свидание. По-друге, вишиванку можно одягнути на побачення.
3 Но что же одеть на свидание? 3 Але що ж одягнути на побачення?
Особенно хорошо приходить сюда на закате. Особливо добре приходити сюди на заході.
Очередная революционная демонстрация прерывает свидание друзей. Чергова революційна демонстрація перериває побачення друзів.
и приходить туда нужно с дарами "... і приходити туди потрібно з дарами "...
Свидание не проси, не надо! Побачення не проси, не треба!
Селенгинск начинает постепенно приходить в упадок. Селенгинськ починає поступово приходити в занепад.
университет, Любительское порно, Пара, Свидание університет, аматорське порно, пара, побачення
Когда приходить за мороженым, чтобы получить подарок? Коли приходити по морозиво, щоб отримати подарунок?
"Свидание с Парижем", автобусная экскурсия. "Побачення з Парижем", автобусна екскурсія.
Доходы будут приходить от оказанных услуг. Доходи будуть приходити від наданих послуг.
Поиск по разделу сайта Прерванное свидание Пошук по розділу сайта Перерване побачення
Зеленка), от глагола "приходить" - Приходько (белор. Зеленка), від дієслова "приходити" - Приходько (біл.
парные работы "Свидание в Венеции" и... парні роботи "Побачення у Венеції" та...
Приходить слишком рано также нежелательно. Приходити занадто рано також небажано.
В магазине Хёрли назначает свидание девушке-продавщице. В магазині Герлі призначає побачення дівчини-продавщиці.
приходить домой с разбитым носом ". приходити додому з розбитим носом ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !