Exemples d'utilisation de "на случай" en russe

<>
Сбережения на случай исключительных медицинских обстоятельств. Заощадження на випадок виключних медичних обставин.
Страховку стоимости на случай непредвиденных ситуаций; Страховку вартості на випадок непередбачених ситуацій;
На случай апелляции интервью записывается. На випадок апеляції інтерв'ю записується.
Это делается на случай утери пароля. Це робиться на випадок втрати пароля.
Подменный автомобиль на случай поломки Підмінний автомобіль на випадок поломки
В противном случае процедура похожа на случай (1). Інакше процедура буде досить схожа на випадок (1).
CDV (Страховка на случай ДТП) CDV (Страховка на випадок ДТП)
страховка, на случай форс-мажорных обстоятельств. страховка, на випадок форс-мажорних обставин.
страховка на случай непредвиденных ситуаций; страховка на випадок непередбачених ситуацій;
"Астральный антимир или случай пророческого сновидения" "Астральний антисвіт чи випадок пророчого сновидіння"
Транспорт Упаковка: деревянный случай или Cartons Транспорт Упаковка: дерев'яний випадок або Cartons
Полные многодольные графы - частный случай кографов. Повні багаточасткові графи - частковий випадок кографів.
шалости детей с огнем - 1 случай. пустощі дітей з вогнем - 10 випадків.
Ваша собака когда-нибудь случай Zoomies? Ваша собака коли-небудь випадок Zoomies?
Описан случай питания листьями настурции. Описаний випадок живлення листям настурції.
Несколькими днями ранее подобный случай произошел в США. Близько тижня тому в США стався схожий випадок.
Это случай с жирной пищей также. Це випадок з жирної їжі також.
Мне вспоминается случай, рассказанный мне одной знакомой. Пригадується випадок, який мені розповідав один знайомий.
Предельный случай типизации технических устройств -- стандартизация. Граничний випадок типізації технічних пристроїв - стандартизація.
Среди них был зафиксирован 1051 случай кровоизлияния. Серед них був зафіксований 1051 випадок крововиливу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !