Exemples d'utilisation de "называть победителя" en russe

<>
Конкретную сумму он называть не стал. Конкретну суму допомоги він не назвав.
Поздравляем победителя акции "Сокровища Тульчинки" Вітаємо переможця акції "Скарби Тульчинки"
Погибших стали называть героями Небесной сотни. Загиблих патріотів назвали Героями Небесної Сотні.
Первая встреча победителя не выявила (0:0). Перша зустріч переможця не виявила (0:0).
Такую систему принято называть кластером Beowulf. Таку систему прийнято називати кластером Beowulf.
В конце концов они выберут только одного победителя. Згодом серед них буде обрано лише одного переможця.
Позже их стали называть Небесной сотней. Пізніше їх стали називати Небесна Сотня.
Чтобы выявить победителя, пришлось пробивать пенальти. Щоб визначити переможця, вирішили пробивати пенальті.
Тогда лагерь стали называть "Бреендонк II". Тоді табір стали називати "Бріндонк II".
Победителя определят в ближайшее время. Переможця буде визначено найближчим часом.
Такие профили стали называть сверхкритическими (суперкритическими). Такі профілі стали називати надкритичними (суперкритиними).
Порадуемся за победителя вместе с ТМ Тульчинка! Радіймо за переможця разом із ТМ Тульчинка!
"Некоторые пытаются называть это замороженным конфликтом. "Дехто намагається називати це замороженим конфліктом.
Победителя объявят в январе 2014 года. Переможця оголосять в грудні 2014 року.
Ее стали называть "Мастерской мира". Її стали називати "майстернею світу".
победителя в области экономики назовут 10 октября. переможця в області економіки назвуть 10 жовтня.
Ритуал клятвы стали называть салют Беллами. Ритуал клятви стали називати салют Белламі.
2009 - диплом победителя "Волонтер года". 2009 - диплом переможця "Волонтер року".
Этот год стали называть "Весна народов". Ця доба отримала назву "Весна народів".
Сообщалось, что объявят победителя 27 октября. Повідомлялося, що оголосять переможця 27 жовтня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !