Exemples d'utilisation de "настоящая правда" en russe

<>
Настоящая фамилия поэтессы - Лариса Косач Квитка. Справжнє прізвище поетеси - Лариса Косач Квітка.
Зеленый губами мидий порошок: Правда за это Зелений губи мідій порошок: Правда за це
Настоящая коалиция: является ли "Самопомич" диссидентом? Справжня коаліція: чи є "Самопоміч" дисидентом?
Правда, тогда ребята назывались "Контора". Щоправда, тоді хлопці називалися "Контора".
Владимир Николаевич Лопушанский (настоящая фамилия - Гомич-Лопушанский); Володимир Миколайович Лопушанський (справжнє прізвище - Гоміч-Лопушанський);
Черниговская областная газета "Деснянська правда" Чернігівська обласна газета "Деснянська правда"
Косов - настоящая столица гуцульского народного искусства. Косів - справжня столиця гуцулського народного мистецтва.
Правда, "Финиксу" это не помогло. Правда, "Фініксу" це не допомогло.
Как выглядит настоящая лесная поляна? Як виглядає справжня лісова галявина?
Правда, реальных шагов почти не предпринималось. Правда, реальних кроків майже не робилося.
1921 - Семён Туманов (настоящая фамилия Цейтлин) (ум. 1921 - Семен Туманов (справжнє прізвище Цейтлін) (пом.
ПРАВДА о тестостерона энантат (Отзывы & Отзывы) (0) ПРАВДА про тестостерону енантат (Огляди & Відгуки) (0)
Ян Смрек (настоящая фамилия - Чьетек) (словацк. Ян Смрек (справжнє прізвище - Чьєтек) (словац.
Газета "Пролетарская правда" выходила ежедневно. Газета "Пролетарська Правда" виходила щодня.
1872 - Надежда Тэффи (настоящая фамилия Бучинская, урожд. 1872 - Надія Теффі (справжнє прізвище Бучинська, уродж.
Правда, сейчас они называются АМУР. Правда, зараз вони називаються АМУР.
Настоящая "КОПИЛКА" для собственных карманных денег! Справжня "СКАРБНИЧКА" для власних кишенькових грошей!
"Невероятная правда о звездах" "Неймовірна правда про зірок"
Они выглядели, как настоящая пара ". Вони виглядали, як справжня пара ".
Газета "Новомосковская правда" Газета "Новомосковська правда"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !