Exemples d'utilisation de "находиться в процессе" en russe

<>
Находиться в поезде в нетрезвом состоянии. Знаходитись в потязі у нетверезому стані.
В процессе засыпания активность мозга снижается. В процесі засипання активність мозку знижується.
Тайник находиться в дупле сухого дерева. Схованка перебувае в дуплі сухого дерева.
Подкатывает (откатывает) вагоны в процессе работы. Підкочує (відкочує) вагони в процесі роботи.
находиться в гарантированной безопасности при передвижении; перебувати в гарантованої безпеки при пересуванні;
Печать в процессе производства (флексопечать): Друк в процесі виробництва (флексодрук):
Балух продолжает находиться в СИЗО. Балух продовжує перебувати в СІЗО.
Онлайн просмотр в процессе скачивания Онлайн перегляд в процесі завантаження
Вся документация будет находиться в открытом доступе. Всі документи повинні знаходитися у відкритому доступі.
Мы сейчас находимся в процессе упрощения ". Ми зараз знаходимося в процесі спрощення ".
Солярий должен находиться в отдельном помещении. Солярій повинен знаходитись в окремому приміщенні.
Лазерная диагностика используется в процессе лечения. Лазерна діагностика використовується в процесі лікування.
Ракета могла находиться в заправленном состоянии только 8 часов. Ракета знаходилася в заправленому стані не більше 8 годин.
Физико-химические изменения теста в процессе выпечки. Фізико-хімічні зміни тесту в процесі випічки.
Должен находиться в регионе прописки Повинен перебувати в регіоні прописки
Релевантные предложения в процессе покупок. Релевантні пропозиції в процесі покупок.
Она должна находиться в запечатанной упаковке. Вона повинна перебувати в закритому пакеті.
Фенотипическая - приобретается индивидуально в процессе онтогенетического развития. Фенотипічна - збувається індивідуально в процесі онтогенетичного розвитку.
Личинки насекомых могут находиться в крупе Личинки комах можуть перебувати в крупі
Поверхность тоже стирается в процессе. Поверхня теж стирається в процесі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !