Beispiele für die Verwendung von "национальное образование" im Russischen

<>
Рекомендую попробовать национальное блюдо - шопский салат. Обов'язково спробуйте національну страву - шопський салат.
Интеллигентность: среднее образование, хорошая профессиональная квалификация. Інтелігентність: середня освіта, хороша професійна кваліфікація.
Национальное самосознание здесь имеет многообразные корни. Національна самосвідомість тут має багатогранні коріння.
Получил традиционное суровое военное образование; Одержав традиційну сувору військову освіту;
Кира - национальное платье женщин Бутана. Кіра - національний костюм жінок Бутану.
Стимулирует образование и выведение желчи. Стимулює утворення і виведення жовчі.
Жулдыз ФМ - Новое национальное радио. Жулдиз ФМ - Нове національне радіо.
Образование Информация по спутниковым технологиям Освіта Інформація по супутниковим технологіям
Она сильно влияла на национальное сознание. Це позитивно вплинуло на національну свідомість.
Образование бесплатное, обучающиеся получают стипендию. Навчання безкоштовне, учні отримують стипендію.
Крупнейшее национальное село на Чукотском полуострове. Найбільше національне село на Чукотському півострові.
Образование получил в Донецком горном институте (1935). Освіту отримав в Донецькому гірничому інституті (1935).
Щит держат леопарды - национальное животное Бенина. Щит тримають леопарди - національні тварини Беніну.
К тотальному запрету на русское образование? До тотальної заборони на російську освіту?
Городской кинотеатр Пресвитерианская церковь Почта Национальное кладбище Міський театр Пресвітеріанська церква Пошта Національне кладовище
Образование в Чехии - перспективно, познавательно, модно! Освіта в Чехії - перспективно, пізнавально, модно!
Гофио - национальное блюдо Канарских островов. Гофіо - національна страва Канарських островів.
Образование Галицко-Волынского государства (учебник) Утворення Галицько-Волинської держави (підручник)
Далее по приоритету - национальное лидерство (59,1%). Далі за пріоритетом є національне лідерство (59,1%).
Современное образование возникло в последней кальдере. Сучасне утворення виникло в останній кальдері.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.